viernes, 1 de abril de 2011

Risa Sotohana (外花りさ) - Matenrou (摩天楼)




Traducción

Estoy sola en mi habitación
cubierta en soledad.
No hay nadie aquí,
No hay voces que llaman,
El tiempo no se detiene.

Mi conciencia se está desvaneciendo,
En la habitación que solía ser de ambos
No hay nadie aquí,
No hay voces que llaman,
Y tú no estás aquí, tampoco…

Alguien hizo un deseo lejano
adentro de un rascacielos.
Me dan ganas de llorar tanto,
Porque incluso ahora, pienso,
“Tal vez tan sólo está retrasado”,
Acerca de ti… quién quiere ver…

El cielo que miraba
está un poco oscuro.
Más allá de ese cielo lejano,
puedo ver un rascacielos.
Ese lugar en el que estabas conmigo
ya se está haciendo demasiado lejos.
Ese alto edificio brilla, envolviendo todo.

Oía tu cálida voz decir
“Estoy en casa”, y yo
respondía con “Bienvenido a casa”.
Yo creía
que siempre ibas a
ser así, pero
entonces, los cielos te arrebataron…

El cielo que miraba
está triste, por alguna razón.
Más allá de ese cielo lejano,
puedo ver un rascacielos.
Ese lugar en el que estabas conmigo
ya se está haciendo demasiado lejos.
Ese alto edificio brilla, envolviendo todo.

“Adiós”, mi amado.
“Adiós”, mi amado, “quien ya no podré ver.”